Grace E Fielder
Contact
- (520) 621-7981
- Learning Services Building, Rm. 305
- Tucson, AZ 85721
- gfielder@arizona.edu
Degrees
- Ph.D. Slavic Languages and Literatures
- University of California at Los Angeles, Los Angeles, California, United States
- Aspect of the Russian Infinitive Complement
- M.A. Slavic Languages and Literatures
- University of California at Los Angeles, Los Angeles, California, United States
- B.A. Russian Languages & Literatures; Russian Area Studies
- University of California at Santa Barbara, Santa Barbara, California, United States
Work Experience
- University of Arizona, Tucson, Arizona (1995 - Ongoing)
- University of Arizona, Tucson, Arizona (1992 - 1995)
- University of Virginia, Charlottesville, Virginia (1989 - 1992)
- University of Virginia, Charlottesville, Virginia (1983 - 1989)
Licensure & Certification
- TRKI Russian Language Proficiency Testing, University of St. Petersburg & Russian Ministry of Education (2005)
Interests
No activities entered.
Courses
2018-19 Courses
-
Adv Tps Russ Lang+Lit
RSSS 515 (Spring 2019) -
Dissertation
SLAT 920 (Spring 2019) -
Thesis
RSSS 910 (Spring 2019) -
Adv Tps Russ Lang+Lit
RSSS 415 (Fall 2018) -
Adv Tps Russ Lang+Lit
RSSS 515 (Fall 2018) -
Dissertation
SLAT 920 (Fall 2018)
2017-18 Courses
-
Dissertation
SLAT 920 (Spring 2018) -
Independent Study
RSSS 699 (Spring 2018) -
Semiotics And Language
ANTH 573 (Spring 2018) -
Semiotics And Language
ENGL 573 (Spring 2018) -
Semiotics And Language
RSSS 573 (Spring 2018) -
Semiotics And Language
SLAT 573 (Spring 2018) -
Adv Tps Russ Lang+Lit
RSSS 415 (Fall 2017) -
Adv Tps Russ Lang+Lit
RSSS 515 (Fall 2017) -
Dissertation
SLAT 920 (Fall 2017)
2016-17 Courses
-
Dissertation
SLAT 920 (Spring 2017) -
Independent Study
RSSS 599 (Spring 2017) -
Independent Study
RSSS 699 (Spring 2017) -
Semiotics And Language
ANTH 573 (Spring 2017) -
Semiotics And Language
ENGL 573 (Spring 2017) -
Semiotics And Language
FREN 573 (Spring 2017) -
Semiotics And Language
SLAT 573 (Spring 2017) -
Adv Tps Russ Lang+Lit
RSSS 415 (Fall 2016) -
Adv Tps Russ Lang+Lit
RSSS 515 (Fall 2016) -
Dissertation
SLAT 920 (Fall 2016) -
Hist of Russian Language
RSSS 583 (Fall 2016)
2015-16 Courses
-
Dissertation
SLAT 920 (Spring 2016) -
Semiotics And Language
ANTH 573 (Spring 2016) -
Semiotics And Language
ENGL 573 (Spring 2016) -
Semiotics And Language
FREN 573 (Spring 2016) -
Semiotics And Language
RSSS 573 (Spring 2016) -
Semiotics And Language
SLAT 573 (Spring 2016) -
Thesis
RSSS 910 (Spring 2016)
Scholarly Contributions
Books
- Fielder, G. E., Friedman, V. A., Kramer, C. E., & Rudin, C. (2010). Bai Ganyo: incredible tales of a modern Bulgarian. University of Wisconsin Press.More infoTranslation from Bulgarian into English
- Fielder, G. E. (1993). The semantics and pragmatics of verbal categories in Bulgarian. Lewiston: Edwin Mellen Press.
Chapters
- Fielder, G. E. (2019). A Constellation of Greek Adversative Connectives?. In And Thus You Are Everywhere Honored: Studies Dedicated to Brian D. Joseph(pp 85-104). Bloomington, Indiana: Slavica.
- Fielder, G. E. (2018). Translating the Untranslatable: The Language of Bai Ganyo.. In Festschrift for Tatyana Stoicheva. University of Sofia.
- Fielder, G. E., & Catalano, T. (2017). Othering others: Right-wing populism in UK media discourse on "new" immigration. In Representing the Other in European Media Discourses. Discourse Approaches to Politics, Society and Culture.. John Benjamins.
- Fielder, G. E. (2015). Care and Maintenance of a Standard Language: Macedonian in the 21st Century. In VIII Macedonian-North American Conference on Macedonian Studies(pp 35-46). Skopje, MK: University of Cyril and Methodius.
- Fielder, G. E. (2015). Partition, Linguistic Identity and Language Standardization. In On Macedonian Matters: From the Partition and Annexation of Macedonia in 1913 to the Present(pp 185-225). München, Berlin, Leipzig, Washington D.C.: Verlag Otto Sagner.
- Fielder, G. E. (2015). Triangulations: Navigating Distance in Interaction. In Distance in Language: Grounding a Metaphor(pp 215-242). Amsterdam: John Benjamins.
- Fielder, G. E. (2010). Ama, a Bulgarian Adversative Connective. In South Slavic Discourse Particles(pp 23-44).
- Fielder, G. E. (2008). Bulgarian Adversative Connectives: Conjunctions or Discourse Markers?. In Crosslinguistic Studies of Clause Combining: The multifunctionality of conjunctions.(pp 79-97).
- Fielder, G. E. (1990). Narrative Context and Russian Aspect. In Verbal Aspect in Discourse: Contributions to the Semantics of Time and Temporal Perspective in Slavic and Non-Slavic Languages(pp 263-284).
- Fielder, G. E. (1985). Aspect and Modality in Bulgarian Subordinate Clauses. In Scope of Slavic Aspect(pp 181-193).
- Fielder, G. E. (1985). Implicature and the Aspect of the Infinitive in Russian. In Issues in Russian Morphosyntax(pp 73-90).
Journals/Publications
- Fielder, G. E. (2019). Takin’ it to the Streets: Language Ideology in post-1989 Bulgaria. Balkanistica, 32(3), 41 pages.
- Fielder, G. E. (2019). The Semiotics of Ideology: the Bulgarian Definite Article Rule. Balkanistica, 32(2), 45-70.
- Fielder, G. E., & Catalano, T. (2018). European Spaces and the Roma: Denaturalizing the naturalized in online reader comments. Discourse & Communication.
- Fielder, G. E. (2015). The Konikovo Gospel and the Spatiality of Translation in the Balkans. Balkanistica, 28, 131-150.
- Fielder, G. E. (2012). Authenticity and the sociolinguistics of Macedonian. Balkanistica, 25, 33-55.
- Fielder, G. E. (2012). Lost in translation: Discourse markers in Bai Ganyo. Balkanistica, 25, 291-302.
- Fielder, G. E. (2008). Macedonian discourse markers in the Balkan Sprachbund. Sprachtypologie und Universalienforschung - STUF, 61, 120-127.
- Fielder, G. E. (2002). A Phoenix from the Ashes: The Resurrection of the Bulgarian Perfect. International Journal of Slavic Linguistics and Poetics, 44-45, 109-127.
- Fielder, G. E. (1999). Auxiliary Variation in Eastern Macedonian Dialects: A Discourse Analysis of Pehčevo Oral Narrative. Indiana Slavic Studies, 10, 57-69.
- Fielder, G. E. (1999). The Origin of Evidentiality in the Balkans: Linguistic Convergence or Conceptual Convergence?. Mediterranean Language Review, 11, 59-89.
- Fielder, G. E. (1997). The Discourse Properties of Verbal Categories in Bulgarian and Implications for Balkan Verbal Categories. Balkanistica, 10, 162-184.
- Fielder, G. E. (1996). Distance as a Prototypical Verbal Category in Bulgarian. Balkanistica, 9, 210-225.
- Fielder, G. E. (1995). Narrative Perspective and the Bulgarian L-Participle. The Slavic and East European Journal, 39, 585-600.
- Fielder, G. E. (1992). Imperfect/Aorist Coding in Negated Propositions in Bulgarian. Sapostavitelno Ezikoznanie/Sopostavitel'noe Jazykoznanie/Contrastive Linguistics, 17, 28-32.
- Fielder, G. E. (1990). Aspect and Lexical Semantics: Russian Verbs of Ability. The Slavic and East European Journal, 34, 192-207.
- Fielder, G. E. (1988). Tense Neutralization in Bulgarian, English, and Russian. Supostavitelno Ezikoznanie/Contrastive Linguistics, 13, 28-36.
- Fielder, G. E. (1984). Aspect Use of the Present Tense in Subordinate Clauses. Balkansko Ezikoznanie/Linguistique Balkanique, 27, 21-33.
Proceedings Publications
- Fielder, G. E. (2018, Fall). Metalinguistic dimensions of the Macedonian-Bulgarian Friendship Treaty. In Proceedings of the 10th Macedonian-North American Conference on Macedonian Studies, 93-133.
- Fielder, G. E. (2018, Spring). Bible Translation and Language Recognition on Balkan Slavic Territory. In American Contributions to the XVI International Congress of Slavists.
- Fielder, G. E. (2015, November). Bible Translation as a Linguistic Act of Identity. In Proceedings from the Eighth Macedonian-North American Conference on Macedonian Studies.
- Fielder, G. E. (2016, Spring). Translating the untranslatable: the language of Bai Ganyo. In Proceedings of the 3rd International Congress on Bulgarian Studies, 23-26 May 2013, 89-96.
- Fielder, G. E. (2008, Spring 2008). Discourse Markers in Macedonian: Balkan or Slavic?. In VI Makedonsko- severnoamerikanska konferencija za makedonistika (Ohrid, 11.-13. VIII 2006), 27-36.
Presentations
- Fielder, G. E. (2018, August). Bible translation and language recognition on Balkan Slavic territory. 16th International Congress of Slavists. University of Belgrade, Belgrade, Serbia: International Congress of Slavists, University of Belgrade, Serbian Academy of Sciences.
- Fielder, G. E. (2018, September). Metalinguistic dimensions of the Macedonian-Bulgarian Friendship Treaty. 10th Macedonian-North American Conference on Macedonian Studies.. Ohrid, Macedonia: University of Cyril and Methodius, Skopje, Macedonia.
- Fielder, G. E. (2018, Spring). The Myth of the definite article rule. 21st Biennial Conference on Balkan and South Slavic Linguistics. Montana State University, Billings, MT: Montana State University, Billings, MT.
- Fielder, G. E. (2018, Summer). Centripetal and centrifugal forces in mediated sociolinguistic change: Competing standard language ideologies in Bulgarian mass media. Sociolinguistics Symposium 22. University of Auckland, New Zealand. University of Auckland, New Zealand: University of Auckland, New Zealand.
- Fielder, G. E. (2017, Spring). Takin' it to the Streets: Language Ideology in post-1989 Bulgaria. Kenneth E. Naylor Memorial Conference. Columbus, Ohio: Ohio State University.
- Fielder, G. E. (2016, April). Competing ideologies of language, dialect, vernacular and translation in the 19th Balkans. 20th Balkan South Slavic Conference. University of Utah, Salt Lake City, Utah: University of Utah.
- Fielder, G. E. (2016, August). Recalibrating norms in a standard language culture: the case of Bulgaria. International Symposium “Standard Language Ideology in the Slavic Lands.. Sapporo, Japan: Slavic-Eurasian Research Center at Hokkaido University.
- Fielder, G. E. (2016, October). Missionaries, Bible Translation and The Awakening of National Identity in the Balkans. COH Humanities Week. Tucson, Arizona: College of Humanities, University of Arizona.
- Fielder, G. E. (2015, July). "Come over into Macedonia and help us": Evidence of the Macedonian language in the first half of the 19th century. Macedonia: On the Periphery of European Modernity. Florina (Lerin), Greece: Australian Macedonian Human Rights Committee (Australia), EFA-Rainbow Party (Greece).
- Fielder, G. E. (2015, March). Bulgaria's Roma. Tucson Balkan Peace Support Group. Arizona Inn: Tucson Balkan Peace Support Group.
- Fielder, G. E. (2015, November). Bible Translation Revision as a Linguistic Act of Identity. 9th Macedonia-North American Conference on Macedonian Studies. Chicago, IL: University of Chicago.
- Fielder, G. E. (2015, October). Translation Tensions in Balkan Crossings. 38th Conference of The American Literary Translators Association: Translation & Traffic. Tucson, AZ: University of Arizona/ALTA.
Reviews
- Fielder, G. E. (2010. Jouko Lindstedt, Ljudmil Spasov, and Juhani Nuorluoto (eds.). The Konikovo Gospel/Кониковско евангелие: Bibl. Patr. Alex. 268(pp 123-125).
- Fielder, G. E. (2009. A Dictionary of Turkisms in Bulgarian. Institute for Comparative Research in Human Culture(pp 341-342).
- Fielder, G. E. (1998. A New Slavic Language Is Born: The Rusyn Literary Language of Slovakia(pp 347-348).
- Fielder, G. E. (1996. Studies in Macedonian Language, Literature, and Culture: Proceedings of the First North American-Macedonian Conference on Macedonian Studies, Ann Arbor, 1991(pp 905-906).